SOUND OF SILENCE

写于黄昏
那风铃曼妙的声响缘于风的妩媚
口琴或者手风琴哪一个更加摇摆
大提琴古老琴弦沙哑苍老的嗓音
左手无名指上戒指塞纳河的波光
什么氛围弥漫林间长苔藓的树木
阳光和音乐编织了一下午的忧伤
红色的浓烈不是欢快也许是哀婉
转身瞬间撒下的潇洒透着些泪光
花瓣的飘落不是因为流水的到来
家门前铺满无名小花的那条小路
踩出无声的旋律和满世界的芬芳
静静用车轮滚出夏夜露水的痕迹
书桌边留着上个雨天未用的纸巾
还有你纯蓝字迹写的我们的交集

Elle est sortie de la classe.
Avec son amie.
Elle a parle et elle a souri.
Elle s'est promenee dans les allees de la fac.
Mais pas avec moi.
Je l'ai regardee de loin.
Elle a pris une feuille jaune dans l'allee.
Sans parler.
Elle a monte la montagne.
Elle a couru et elle a souri.
Les cheveux au vent.
Apres, je ne l'ai pas vue.
Je suis sorti.
Silence.


分页: 1/1 第一页 1 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]